Welcome to Digitalkoot!


Digitalkoot-logo

Current project: 19th century Aamulehti


Electrifying our cultural heritage

Digitalkoot is a joint project run by the National Library of Finland and Microtask. Our goal is to index the library's enormous archives so that they are searchable on the Internet. This will enable everyone to easily access our cultural heritage.

You can help us by playing games.

Playing games in Digitalkoot fixes mistakes in our index of old Finnish newspapers. This greatly increases the accuracy of text-based searches of the newspaper archives.


In Mole Bridge you write the words where the computer failed. Watch the tutorial!

In Mole Hunt you try to identify words the computer has misread. Watch the tutorial!



We need your help

Most of the information in the library's newspaper archives has already been copied into computer databases using computerized text recognition. The problem is that computers fail to recognize all the words. Especially when the quality of the source material is poor, the results need to be fixed by hand. This requires a lot of manual work.

At the moment, when you play games in Digitalkoot you help correct words. Later this year you will also be able to help structure the documents and tag images.

Background

The National Library of Finland is the biggest and oldest scientific library in Finland. It is responsible for preserving our cultural heritage and ensuring that people can access it. The National Library has already copied about 4 million pages into computer databases, including newspapers, maps and other valuable documents.

In order to make this material accessible, it must be easily searchable. By participating in Digitalkoot you are making Finnish culture more accessible for all us.

Aamulehti-slideshow-original-2

Läheltä ja kaukaa.

Ke«,aaliluwer«»iiri Kyyrbliisfa. Toisaamuna saapui ten raaliluwernööri Bodrikoif, Perktiärwelle, jossa häntä oli wastassa Ä yläpään lihlalunnan lruununVoutl Etrömsten ja Muolan nimismies Tojlander Tilaisuuteen waratullla hewosill» lähdettiin ajamaan Kyyrölään. Mattan warrell» olew» Tar Alilan wenäläinen lylä oli lunniaportllla, lipuilla ja hawuilla loristettu. Simoin oli Kyyrölälin, jonne saawuttu» ensin mentiin kirkkoon. Siellä pitiwät terwehdvs-jumalanp.lwllulsen Kyyrölän ja Raiolan wenoläiset papit. Kzyröläst» men tiin lansaloululle, jossa hetkinen kuunneltiin opetusta ja sitten lunnan talolle, jolsa hopeaiselta tarjottimella tarjottiin juolaa ja leipää ja tehtailija I, Gallin Pili t«rwel>dyipuheen. Oli myöslin toi. meenpantu juhlcpäiwälliset, joissa useita Puheita pioetlltn. H. ylh. läwi myös pappi Ze-nljanit'chin luona. Päiwäju na«a «»lkMiwat wieraat Pietariin. Seu rasja oli m. m. pari Venäläisen loulu hallitulien jäsentä. Tämä käynti toiwot lawasli opetti ..Kyyrölän Tyy tyväisiä aMiin oltiin. — Wiip. S

Läheltä ja kaukaa.

Kenraalikuwernööri Kyyrölässä. Toisaamuna saapui kenraalikuwernööri Bobrikoff Perkijärwelle, jossa häntä oli wastassa Äyräpään kihlakunnan kruununwouti Strömsten ja Muolan nimismies Tojlander. Tilaisuuteen waratuilla hewosilla lähdettiin ajamaan Kyyrölään. Matkan warrella olewa Tarkilan wenäläinen kylä oli kunniaportilla, lipuilla ja hawuilla koristettu. Samoin oli Kyyröläkin, jonne saawuttua ensin mentiin kirkkoon. Siellä pitiwät terwehdys-jumalanpalweluksen Kyyrölän ja Raiwolan wenäläiset papit. Kyyrölästä mentiin kansakoululle, jossa hetkinen kuunneltiin opetusta ja sitten kunnan talolle, jossa hopeaiselta tarjottimella tarjottiin suolaa ja leipää ja tehtailija J. Galkin piti terwehdyspuheen. Oli myöskin toimeenpantu juhlapäiwälliset, joissa useita puheita pidettiin. H. ylh. käwi myös pappi Zeinljanitschin luona. Päiwäjunassa matkustiwat wieraat Pietariin. Seurassa oli m. m. pari wenäläisen kouluhallituksen jäsentä. Tämä käynti toiwottawasti lopetti "Kyyrölän rettelöt". Tyytywäisiä käyntiin oltiin. — Wiip. S.


Original scanned article